line editing

ing Magazine

ing Magazine

In Fall 2018, I worked on the staff of ing Magazine as a writer and editor. ing is one of the Publication Management classes Professional Writing majors can take, and it teaches students how to be art of a real media production group. The magazine is owned by M3, a Lansing-area advertising company, but all the content is supplied by MSU students.

I wrote both for the print magazine and for the blog, and edited classmates’ contributions to the same. You can read my magazine articles here. My pieces for blog include a comedy piece about Christmas shopping, an informative piece about local libraries, and a movie review for Nobuhiko Obayashi’s House. This collection of pieces shows my breadth and adaptability, as well as some trends in what I’m interested in (I wrote about libraries and Japan twice each).

One of my pieces in the November 2018 issue: “Cooking for Critters”

When editing developmentally, as I did on pieces like this book review and this humor listacle, I made a conscious effort to consider how the author would feel about my feedback. That’s not to say that I would avoid correcting something to spare someone’s feelings—but through the experience of being edited by my classmates, I learned what was helpful to hear, what made suggestions easy to understand, and what came across as hurtful. Some things I tried to avoid were excessive recommendations, since that can make the author feel undermined, and criticism without presenting a reason or suggestion, since that isn’t very helpful. I always made sure to highlight something the author was doing well, too, because it’s always encouraging to hear and it lets them know that you were paying attention to the whole piece, not just problem areas. In a long-term editing relationship, it can also help the author realize their own strengths so they can build on them throughout the process.

When we did copyedits, we had very little interaction with the writer. Instead, I closely referenced my AP style guide and used Google Docs suggestions to provide grammatical and style corrections. I occasionally had the chance to proofread the issues before they went to print, which I did on hard copy in a team of three. I always enjoy getting to edit by hand using copyeditor’s notations. Being a part of ing showed me what the fast-paced life of magazine production can be like, and gave me valuable experience writing and editing on a team of diverse authors.

Posted by bridiebrid in editing, portfolio, writing, 0 comments

An Editing Memo

This memo was written in a class where we were given an excerpt of a writer’s manuscript to edit and make suggestions on. It was not actually returned to the author, but served as a learning experience about how to talk to writers about their own work. I wrote respectfully, with deference to the subject of the book who was very much admired by the writer, and made suggestions delicately but in a straightforward manner.

In it I address specific changes I think should be made, what I would need to know in terms of background going forward, and how the editing process would work if the author decided to hire me.


Posted by bridiebrid in editing, portfolio, writing, 0 comments

Editing for The Offbeat

In Spring 2019 I worked as an editor at The Offbeat, a quirky literary magazine run out of an MSU WRA course and publishing authors from all over the world. I was assigned two authors to work with, and I’ve reproduced my notes to one of these authors below. Because the copyright of the actual story belongs to the author, I can’t show it here and have removed any reference to titles or real names. But before I began editing, I first sent an introductory email:

Dear [Author],

We’re so excited to publish your piece, “[Title],” in Vol. 19 | Spring 2019 of the Offbeat! I’m Bridget, and I’ll be working as your editor during the production process.

Please send us a final version of your manuscript if you’ve made any changes to it since acceptance.

We also request that you send us a brief author bio (~75-100 words). Our theme this semester is household appliances, so we’re asking our authors to send, along with their bio, a line responding to the question: Which household appliance speaks to your soul?

I’ve also attached an author contract which I’ll need you to fill out, sign, and email back to us.

Please send an updated manuscript (if any), your bio and answer, and the author contract by Tuesday, January 15.

If you have any questions, please send me an email at this address. I look forward to working with you!

Best,

Bridget

Offbeat Staff

In class, we each edited our own pieces, then traded with another student and checked each other’s work. I made these comments on the piece (I’m “author” on MS Word) and sent the following message:

[Author],

I’ve completed the edits on your piece, “[Title],” and am sending them along for your approval. Most of the edits are very minor, but there are a few things I’d like to discuss with you.

First, after consulting with the other editors, I’m wondering if you could come up with another title for your piece. We feel that “[Title]” doesn’t do justice to the creepy and inventive story you’ve written, and we’d like to see it with a title that matches that tone. I’m happy to make suggestions if you’d like, but first I wanted to hear if you had any ideas.

Additionally, I think the piece could be strengthened by removing a few lines towards the beginning and end (the lines that contain callbacks to the phrase “[title].”) For the first one, the fact that it’s a journal seems clear to me from the dates above each entry (and could maybe be explained in the title, as well). At the end, I felt that the preceding lines were already so powerful that any more were unnecessary.

Finally, there were a few logic questions I had about certain areas. First, when the narrator’s son is born, he describes tearing out his heart and holding it in his hand, and his wife dying. Then he says that the son lived an hour longer than the wife. This implies that the baby lived for an hour with no heart. Is that what you meant? Second, as the narrator prepares to kill himself, he prepares both a gun and a (full?) bath. This implies that he’s going to shoot himself, then get in the tub and drown himself. I’ve heard of people slitting their wrists and then bleeding out in the tub, but I think a bullet would do the job well enough on its own. If you decide to keep this sequence of events, I think a little more detail would be helpful, but if you decide to change it, I think that “The gun is ready. So am I.” gets the point across very well.

We’d like to finalize the manuscript by the first week of March. Please “accept” the simple changes on Word if they look okay; and for the more complicated things, please make whatever edits you need to, then send the file back to me. If you’d like to talk about the title or the logic issues, please reply to this email as soon as possible. Let me know if you have any other questions!

Thank you!

Bridget

After going through a few rounds of edits and coming to a mutually agreed-upon final manuscript, we entered production. We put each story into the house layout template, then sent proofs to the authors to approve. At the same time, I was designing stickers for the journal’s conference appearances and inventing different possible templates using public domain stories.The Offbeat has given me the chance to practice corresponding with writers digitally: using Submittable, sharing files, and communicating suggestions respectfully. It was thrilling to see my work go into a physical product that people are actually going to buy and read, and wonderful to be part of the storytelling process for two different authors.

Posted by bridiebrid in editing, portfolio, 0 comments

The Jack Pine Warbler

This copy is from an issue of the Jack Pine Warbler, the Audubon magazine of Michigan. It was provided as an exercise in the Introduction to Editing course I took as a Sophomore. It’s an example of how I work on paper copy, using standard copyediting notation and making suggestions by hand.

My goal with this piece was to change little of the tone or layout, since the audience of the magazine will not be scrutinizing it the same way they would a book or academic article. Instead, I corrected grammatical errors, checked facts, and ensured the piece fit the magazine’s style guide. With any errors cleared away, the piece more clearly expresses the author’s original voice and intention.

Posted by bridiebrid in editing, portfolio, 0 comments

Tokyo Journal

I worked as a part-time copyediting intern for the Tokyo Journal for about four months, and performed line edits and fact checks on Word documents and PDFs. Although the internship was completely remote, I met daily and weekly deadlines, corresponded with my supervisor, and occasionally collaborated with other editors on the same piece. During my time there I was involved in many stages of the production of one complete issue. Below is a spread that I proofread with comments on an Adobe PDF file.

I reviewed several articles each week, sometimes three or four a day with a 24-hour turnaround. Below is an example of the kind of comments I would make using Microsoft Word’s Track Changes:

Posted by bridiebrid in editing, portfolio, 0 comments